in the future - u will be able to do some more stuff here,,,!! like pat catgirl- i mean um yeah... for now u can only see others's posts :c
E nel buio, dietro la nebbia
Et dans le noir, derrière le brouillard
Sento questo pianoforte cantare
J'entends ce piano chanter
Canta la speranza, la voglia di credere
Chanter l'espoir, l'envie de croire
Che possiamo reinventare tutto
Qu'on peut tout réinventer
Quindi unisco di nuovo la mia voce
Alors je joins ma voix encore une fois
Per stare nella tempesta
Pour tenir dans l'orage
Mi unisco ancora una volta alla mia voce
Je joins ma voix encore une fois
Per trovare il coraggio
Pour trouver le courage
Non esiste una ricetta, per sopportare le prove
Il n'y a pas d'recette, pour supporter les épreuves
Risali i fiumi, quando piovono tragedie
Remonter les cours des fleuves, quand les tragédies pleuvent
Non c'è ricetta, per incassare le tragedie
Il n'y a pas de recette, pour encaisser les drames
Pagaia i mari, quando il sogno ti dona fascino
Franchir les mers à la rame, quand le rêve te fait du charme
Non c'è ricetta, quando non ne avevi neanche una
Il n'y a pas de recette, quand t'en avais pas non plus
Nessuno ti ha avvertito, hai combattuto come meglio potevi
Personne ne t'avait prévenu, tu t'es battu comme t'as pu
Non c'è ricetta, quando l'inferno ti stringe la mano
Il n'y a pas de recette, quand l'enfer te serre la main
Rinunciare è umano, il futuro è lontano
Abandonner c'est humain, l'avenir c'est loin
Ma hai iniziato a cantare, nemmeno per scelta
Mais tu t'es mise à chanter, même pas par choix
Come ogni caduta, ogni volta, ti viene imposta
Comme à chaque chute, à chaque fois, ça c'est imposé en toi
Canta, come un bambino sorpreso
Chanter, comme un enfant surpris
Come un istinto di sopravvivenza, come un momento di rabbia
Comme un instinct d'survie, comme un instant d'furie
Cantare per accettare, esprimere, resistere, andare avanti, progredire, esistere
Chanter pour accepter, exprimer, résister, avancer, progresser, exister
Canta come una resilienza, una liberazione
Chanter comme une résilience, une délivrance
Canta come un gioco da ragazzi
Chanter comme une évidence
E nel buio, dietro la nebbia
Et dans le noir, derrière le brouillard
Sento questo pianoforte cantare
J'entends ce piano chanter
Canta la speranza, la voglia di credere
Chanter l'espoir, l'envie de croire
Che possiamo reinventare tutto
Qu'on peut tout réinventer
Quindi unisco di nuovo la mia voce
Alors je joins ma voix encore une fois
Per stare nella tempesta
Pour tenir dans l'orage
Mi unisco ancora una volta alla mia voce
Je joins ma voix encore une fois
Per trovare il coraggio
Pour trouver le courage
Quando ti rendi conto che è la tua cosa?
À quel moment, tu comprends que c'est ton truc?
Possa la musica tornare a risollevarti da ogni caduta
Que la musique revient pour te relever de chaque chute
Quando saprai che è la tua bussola?
À quel moment, tu sais qu'elle est ta boussole?
Quando la vita ti punisce, la musica ti consola
Quand la vie te punit, la musique te console
Quando cantava questo pianoforte?
À quel moment, ce piano a chanté?
I suoi accordi ti perseguitavano, coccolavano la tua salute
Ses accords t'ont hanté, au choyé ta santé
Quando è il tuo respiro?
À quel moment, il est ta respiration?
E quando ne facciamo una canzone?
Et à quel moment, on en fait une chanson?
Se mi sento un bambino
Si je me sens comme une enfant
Ho già avuto diverse vite
J'ai déjà eu plusieurs vies
posso guardare avanti
Je peux regarder devant
Cantando quello che mi hanno preso
En chantant ce qu'on m'a pris
Anch'io ho conosciuto una specie di nebbia
Moi aussi, j'ai connu une sorte de brouillard
E ho sentito questo pianoforte in lontananza
Et j'ai entendu ce piano au loin
E anche io, senza davvero prevederlo
Et moi aussi, sans vraiment le prévoir
Naturalmente la mia voce si unisce a lei
Naturellement ma voix la rejoint
Non abbiamo affatto le stesse storie
On a pas du tout les mêmes histoires
Ma finalmente alcuni punti in comune
Mais finalement quelques points communs
Come un'aria di parlare in pubblico
Comme un air de force oratoire
Io scrivo, tu canti, la nebbia è lontana
J'écris, tu chantes, le brouillard est bien loin
E nel buio, dietro la nebbia
Et dans le noir, derrière le brouillard
Sento questo pianoforte cantare
J'entends ce piano chanter
Canta la speranza, la voglia di credere
Chanter l'espoir, l'envie de croire
Che possiamo reinventare tutto
Qu'on peut tout réinventer
Quindi unisco di nuovo la mia voce
Alors je joins ma voix encore une fois
Per stare nella tempesta
Pour tenir dans l'orage
Mi unisco ancora una volta alla mia voce
Je joins ma voix encore une fois
Per trovare il coraggio
Pour trouver le courage
2 - 0