in the future - u will be able to do some more stuff here,,,!! like pat catgirl- i mean um yeah... for now u can only see others's posts :c
Currently, there's a channel that reuploads translated videos, not just from me but from many other translators as well. (I'll link the channel in the comment section)
This isn't the first time, but I noticed that this has been happening more frequently than before as the community grows rapidly.
If you see anything like this in the future, please contact the original translator. It would really help us.
You can always contact me here vtuber.for.all @ gmail.com (without spaces)
(EDIT) You can always use my translated video as a part of compilation, memes, and other things, as long as it's only a part of the video and not the whole thing. Make sure you credit the channel and the featured VTuber.
3.3K - 170
I noticed that when addressing fans outside of Japan, "overseas fans" is used more often than "foreign fans" in other translations and comments.
Does "foreign fans" has any negative meaning to it? Which one do you guys prefer?
2.9K - 570
My channel just reached 10,000,000 views!!!!! (YouTube won't let me post a screenshot, but you can check it in my ABOUT tab)
I feel so happy that I'm contributing to this VTuber culture!
Thanks a lot to all of you who watched my videos!
2.2K - 58
Update to my Translation Request Form
It was really interesting to see many requests from you guys. I'm happy to announce that I'll continue this request form from now on. There will be a link on every video description (The link from my last post has expired).
If you have any requests, submit here: forms.gle/5L3FQq9BRK9KeFCu9※Not all requests are going to be accepted
496 - 8
I get many comments about video requests, so I'll be opening a translation request form as a test for about 3 days!
You'll need a stream link and a timestamp. You can write about anything in the comment section of the form if you have something to say.
Once again, this is just a test, so it's not certain that I'll continue this request form. Please note that not all requests are going to be accepted.
Here's the link to the Google Form: forms.gle/5ffWjZBfiFL5fBGe6
377 - 15
I used to comment about my typos in the translation, but from now on, I'm writing them in the description whenever I notice it. I do double check, but of course, I'm not perfect. So please check the description if you thought something was wrong. I really appreciate you guys commenting about it. I read every comment, so if you notice a typo that hasn't been corrected in the description yet, please comment so that I can change it.
596 - 11
I make translated clips of random Vtubers.
If you have any requests, submit here:
forms.gle/5L3FQq9BRK9KeFCu9
※Not all requests are going to be accepted.