in the future - u will be able to do some more stuff here,,,!! like pat catgirl- i mean um yeah... for now u can only see others's posts :c
ESP: Hola, he estado mucho tiempo inactiva. Resumiendo, no tengo tiempo para publicar videos constantemente. Estaba trabajando en uno, pero probablemente ese sea el ΓΊltimo video que suba antes de abandonar el canal. No voy a dar detalles porque es mi vida personal, pero las cosas ya no son lo mismo que antes.
ENG: Hi, I've been inactive for such a long time. Long story short, I don't have the time to upload videos frequently. I was working on one, but it might be the last one I'll be working on before abandoning the channel. I'm not giving details because it's my personal life, but things are not the same they used to be.
124 - 11
β[π²π½]β β₯ Ya estoy editando el vΓdeo. No puedo dar una fecha exacta para cuando lo subirΓ©. Dura 15 minutos.
β[πΊπΈ]β β₯ I'm editing the video. I can't give an exact date to post it. It will last 15 minutes.
241 - 7
β[π²π½]β β₯ Hola. SΓ© que se preguntan dΓ³nde estΓ‘ el vΓdeo, pero la verdad es que ΓΊltimamente he tenido problemas personales y estoy sin motivaciΓ³n. Tengo mucho en mi mente por el momento. Una disculpa por la inactividad.
β[πΊπΈ]β β₯ Hi. I know you're wondering where the video is, but the truth is that I've been having personal problems and I don't have motivation. I have a lot in my mind at the moment. I'm sorry for the inactivity.
233 - 14
β[π²π½]β β₯ Hoy es cumpleaΓ±os de Muichiro (y Yuichiro). Β‘Feliz cumpleaΓ±os a los gemelos Tokito! ππ«οΈ
β[πΊπΈ]β β₯ Today is Muichiro (and Yuichiro's birthday). Happy birthday to the Tokito twins! ππ«οΈ
πΌ[]08/09/2024[]πΌ
300 - 12
β[π²π½]β β₯ Otro WIP. Lo ΓΊnico que les puedo decir del video es que durarΓ‘ mΓ‘s de 10 minutos. No tengo fecha exacta de cuando saldrΓ‘ porque aΓΊn me falta una buena porciΓ³n del vΓdeo (mΓ‘s la ediciΓ³n de los subtΓtulos entre otras cosas).
β[πΊπΈ]β β₯ Another WIP. The only thing I can tell you about the video is that it's going to last more than 10 minutes. I don't have an exact day when I'm going to upload it because I still have a good portion of the video left (plus the editing process of subtitles and stuff).
606 - 25
β[π²π½]β β₯ Ya estoy trabajando en el vΓdeo de TMNT, aquΓ abajo algunos WIP's. (Por cierto, creen que si pongo sonidos de lluvia/marea sobre la mΓΊsica de los videos, ΒΏpueda evitar que me eliminen el vΓdeo por copyright?)
β[πΊπΈ]β β₯ I'm already working on the TMNT video, here are some WIP's. (Btw, if I put rain/wave sounds over the music of the video, do you think I could avoid copyright?)
731 - 23
β[π²π½]β β₯ PerdΓ³n pero el discurso que Kagaya le da a Muzan me lo voy a tener que saltar para la reacciΓ³n porque aunque lo acorte es demasiado.
β[πΊπΈ]β β₯ I'm sorry but the speech Kagaya gives Muzan I'm going to have to skip it for the reaction because even if I shorten it, it's a lot.
238 - 6
β[π²π½]β β₯ La siguiente reacciΓ³n serΓ‘ la de TMNT. Pienso usar TikToks para la mayorΓa del video (excepto para el gran final). Si tienen algΓΊn TikTok/edit sobre la temporada 4 que les gustarΓa que apareciera en el vΓdeo, pongan los links aquΓ abajo en comentarios.
β[πΊπΈ]β β₯ The next reaction will be the ninja turtles one. I'm thinking of using TikToks for most of the video (except for the grand finale). If you have any TikToks/edits of the fourth season you'll like to see on the video, please put the links down below.
384 - 13
β[π²π½]β β₯ En caso de que YouTube no les haya notificado.. nuevo video.
β[πΊπΈ]β β₯ In case YouTube didn't notify you.. new video.
70 - 1
She/Her β Ella
π²π½/πΊπΈ
Senjuro and Kotetsu protection squad!
Shinobu's biggest hater.
[]π²π½[]β Hago mis videos como se me da la gana.
[]πΊπΈ[]β I make my videos however I want.