Channel Avatar

Harshaneeyam Podcast @UCXTVWkWrl1xivZRQ1ELrE8Q@youtube.com

914 subscribers - no pronouns :c

హర్షణీయంలో ప్రసిద్ధ రచయితల తెలుగు కథలు , కథా పరిచయాలు, కథకు


30:19
Alex Zucker on the Novel 'Life After Kafka'
40:17
కథ - 2023: వాసిరెడ్డి నవీన్ గారు
24:25
Alistair Ian Blyth on His career in translation (Romanian)
31:57
'అమ్మవారి పాదం ' - జయమోహన్ కథ ( 'నెమ్మి నీలం' నించి )
53:34
Mark Harman on Kafka
18:28
రిషి రాసిన ' ది బెటర్ మి'
01:22:19
అన్నమయ్య నించి 'నెమ్మి నీలం' దాకా! : అవినేని భాస్కర్ ( తమిళ-తెలుగు అనువాదకులు)
55:04
Harsha Raghuram on his German to Kannada Translation - 'Nanna Tangi Ida'
01:03:43
Vineet Gill on Reading, Writing and Nirmal Verma
55:50
Kareem Abdulrahman about challenges in Translating Kurdish Literature (Kurdish)
36:23
Susan Bernofsky on Yoko Tawada and Paul Celan
31:07
Carolin Duttlinger on 'Kafka in Context'
41:26
Benjamin Balint on 'Kafka's After life'
01:04:03
'దాయాదుల తోట' నవలపై మధురాంతకం నరేంద్ర గారు
54:56
Michelle Woods on her book 'Kafka Translated: How Translators Have Shaped Our Reading of Kafka'
01:56:57
Writer Jeyamohan about Philosophy of his Life and Writing
01:15:34
చెదరిన పాదముద్రలు నవలపై రచయిత ఉణుదుర్తి సుధాకర్ గారితో ఏ కే ప్రభాకర్ గారి సంభాషణ
01:17:52
Shelley Frisch on Translation of Kafka's Biography (German)
35:16
Chris Moseley on Estonian Translation (Estonian)
01:17:35
Chad Post about Translation Ecosystem
01:23:37
Rawley Grau on moving to Ljubljana and translation career (Slovene)
53:57
Ellen Elias Bursac in Harshaneeyam (Croatian & Serbian)
01:00:16
Will Firth on Montenegrin Translations (Montenegrin)
53:48
కవి, రచయిత, అనువాదకులు శ్రీనివాస గౌడ్ - తన రచనా జీవితం గురించి
32:43
Amaia Gabantxo : Challenges in translating Basque (Basque)
41:06
Hanna Komar on 'Poetry as an act of Resistance' (Belarusian)
19:01
'కిష్మిష్' - రష్యన్ రచయిత్రి 'టెఫీ' రాసిన కథ
44:38
Robert Chandler on Teffi the writer & His Translation of 'And Time was No More and Essential Stor...
49:12
Translator Brian Robert Moore on the Italian Writer Michele Mari ( Italian)
01:03:56
Translating As a means of ‘Negotiating with Identity’ - Jessica Cohen ( Hebrew)
22:07
'వసంత కాలం' - అనువాద కథ
55:01
Life in Translation - Peter Bush (Catalan)
53:11
Alex Zucker about Czech Writer Jachym Topol and Translation contracts (Czech)
29:24
Tiffany Tsao on her Writing and Translations (Indonesian)
20:21
Aananth Daksnamurthy on his Journey into Publishing
35:19
Romesh Gunesekera on reading and evaluating for the International Booker Prize-2024)
17:53
Stuart Allen on 'Undiscovered' (Long-listed for International Booker Prize 2024)
37:15
'హాటకం' - తమిళ రచయిత జయమోహన్ కథకు అవినేని భాస్కర్ అనువాదం.
21:08
Marina Sofia on 'Kairos' (short listed for Interntational Booker Prize - 2024)
28:49
Fiammetta Rocco (Administrator - International Booker Prize) in Harshaneeyam
29:30
Sarah Timmer Harvey on 'What I Would Rather Not Think About' (Short listed for the International ...
30:02
Kira Josefsson on 'The Details' (Long listed for the International Booker Prize - 2024)
23:04
Boris Dralyuk on 'The Silver Bone' (Long listed for the International Booker Prize - 2024)
38:15
John Hodgson on Ismail Kadare and 'A Dictator Calls' (Albanian Novel : Long listed for the Intern...
39:56
Johnny Lorenz on 'Crooked Plow' (Longlisted for the International Booker Prize - 2024)
19:24
Noel Hernández González on 'Simpatia' (Longlisted for the International Booker Prize - 2024)
21:26
Annie Mcdermott on 'Not a River' - (Longlisted for the International Booker Prize - 2024)
17:14
Leah Janeczko on 'Lost on Me' (Longlisted for the International Booker Prize - 2024)
15:52
Sora Kim Russell and Youngjae Josephine Bae on "Mater 2-10"(Longlisted for the International Book...
16:35
Oonagh Stransky on Translating 'The House on Via Gemito'(Longlisted for the International Booker...
22:37
Kate Webster on her Translation of "White Nights" (Longlisted for the International Booker Prize ...
49:36
Jacob Rogers about Translating from Galician Language (Galician)
56:36
Sawad Hussain on Arabic Translations, Developmental editing & Mentoring (Arabic)
47:57
Ros Schwartz on Translation
53:58
Kotryna Garanasvili about Lithuanian Literature in Translation (Lithuanian)
31:01
David Bellos on 'Is that a Fish in your ear' - his book about Translation.
45:21
అనువాదకులు లక్ష్మణ శాస్త్రి - ‘నా పేరు గౌహర్ జాన్’ నవల గురించి
39:05
సాయి వంశీ - 'మైక్రో కథలు'
56:18
Izidora Angel on the experience of Emigration, Translations and the Author Hristo karastoyanov ...
57:36
‘హర్షాయణం’ గురించి హర్షతో  ‘అజు’ మల్లికార్జున్